(有,在书房她,)她是他的恩典
隙中喝了几杯,还没有到硬不起来的程度。” 安娜没有动作,只是说:“这是在书房。” 他没有理会她的话,依旧说着:“摸一摸” 她只好抬起放在他胸膛的手,用左手去触碰它。 上下摸索了一段时间后,她听见布鲁斯说:“用你刚刚和奎恩握住的右手。” 安娜抿了抿嘴,又换了一只手去抚摸,她听见呼气声逐渐沉重了起来。 他俯下身来在她耳边轻声的问:“你想要和我跳一支舞吗,安,让我们彼此更了解对方。” 然后用左手牵过安娜刚刚抚摸着他的温热的手,十指相扣抵在门上。 他听见安娜说:“还有宾客在楼下。” 布鲁斯用带着蛊惑的语气说:“忘掉那些人,这里只有我和你。” 他用安娜回复他的话,摸了摸她的脸,亲密地对她说:“只是一支舞。” 她抬了抬头,说“好吧”,接着缓缓把左腿夹进对面的人的大腿,把布鲁斯拉向自己。 他们开始亲吻,布鲁斯的手掀开她的裙摆,抚摸过她的大腿。 等到安娜吻到气喘吁吁了,他摞起她的裙子,把靠在门上的人的双腿架在他的腰间,用双手托住她,高跟鞋在木板上触地后传来了两声啪。 安娜在腾空时惊叫了一声,急忙地夹紧他的腰,把手挂