Cater57莎士比亚十四行诗
> 于是,当阿莱西奥把手上的东西搁到一边,又把它拿出来时,她没有试图阻止他。 阿莱西奥又是惊讶又是想笑地看着这本书,自己都没想到这种事居然还能梅开二度,还是同一本书。 “你不是说你对它不感兴趣吗?” 薇洛脸都没有红:“我做事一向都有始有终,我必须把它看完。” “否则你就寝食难安吗?可我倒是没有看出来你有这些症状,你睡眠很好,食yu更是一天b一天好,身材都变得圆润了一点,这很好,你非常喜欢我们的食物。我想,可能像英国这种还没富裕多久的国家就是这样,你根本不能指望它沉淀出什么美食文化。” 就像他之前在他的表亲府上做客时,那些食物几乎让他以为自己正身处一个十五世纪的鸿门宴上,波吉亚家族当年估计就是这么好好招待他们的眼中钉r0U中刺的。 再一次被他指出了吃得多这个问题,薇洛也不禁有些尴尬:“谢谢你说我现在很胖。” “我没有说你胖!” 又开始了,把他没有说过的话y塞进他的嘴里。 “总而言之,这是我的不对,nVX从不该热衷于食物,我会改正。” 耶稣基督…… “我也没让你改什么,你们英国真是非常奇怪,不准nV人稍微吃得多一点,还不准nV人享受美食,只能吃一些所谓的清淡的东西,否则就是罪恶的,有失淑nV风范的。可据我所知,你们的nV王本人就非常贪吃,