他给他断了罪
句地,带着让奈斯触目惊心的锐利,平稳地道: 1 “请您回答我,您没有爱上那位埃及的王!” “………………” 轰—— 奈斯脑袋迎来短暂的空白。 他僵硬住不动了,耳朵在嗡鸣,血液快速冲过血管,带动心跳越发躁动。 在凝视了他一会儿后,青年忽然放开了他的脚踝。 那双蓝色眼睛身处下位,但居高临下的看着它的主人,不认同地目光叫奈斯难受,张开嘴想要反驳,可他什么都说不出。 “在这种情况下您爱上他就注定了卑微,受罪。”辛特起身,淡淡道:“我亲爱的主人,把心托付给一个王,是最愚蠢的行为。” 他像给他断了罪,说: “您不会幸福的。” 1 “………………” 拿着毛巾的侍从走了,而被留下的人久久无法回神。 他坐在床上,双手撑在床褥。 半响,奈斯沉默地抬手揉了揉胸口。 ‘我喜欢他吗?’ 小王子问他的心。 ‘是的,你喜欢他。’ 心如此告诉小王子。